“写的啥?”
“天宝十六车,奉什么玩意,天什么什么……”
我说:“神他妈天宝十六车,那个字念载。”
“哦对,天宝十六载……”
袁大头磕磕巴巴的读着,听的我都快结巴了。
不过我很快反应过来不对劲儿,记得小时候爷爷给我讲过,天宝是唐玄宗李隆基的年号,一共使用了十五年,安禄山造反后玄宗就改元了,哪来的天宝十六载?
唯一的解释是,李璘这老小子当真要造反,刻碑都不用新年号。
“三条,别傻愣着了,后面还有字,我看不懂,你来看看认识不?”
石人背上的刻字都是繁体字,而且唐朝时期使用的繁体字和现在的繁体字不太一样。
硬着头皮去读的话,结合字形和上下文的语境,还是能理解大概的意思。
要问我一个不学无术,整天蹲道边卖黄盘的社会闲散人员,怎么能读懂繁体字。
这里就不得不感谢一下,那个年代风靡一时的小霸王游戏机了。
像什么超级玛丽、魂斗罗、双截龙、冒险岛……这些经典的游戏IP,都是那个时期的产物。
不过我和其他孩子不一样,不喜欢玩这类横版过关的游戏。
我喜欢玩的是中文游戏,用现在的话讲,就是RPG角色扮演。
比如勇者斗恶龙、索菲亚的复苏、机甲战士、吞食天地、封神榜等等。
这类游戏之所以好玩,情节是一大亮点,就和看小说一样。
一边积累经验打怪升级,一边随着故事主线不断深入,解锁更多的剧情。
我有一次一连玩了两个通宵,差点猝死,你就说这游戏多吸引人吧。
直到后来我才知道,当年玩的那些中文游戏,除了封神榜,其他几乎都是日本公司原版发行,然后由中国的外星电脑科技公司汉化。
当初的汉化分两个版本。
一版是简体中文,一版是繁体中文。
2000年那会儿,九年制义务教育才刚刚在全国范围内普及。
正常老百姓大多认识简体,少有人认识繁体。
所以当年的繁体汉化游戏,销量非常不好,大伙玩中文游戏,就是奔着看情节去的,结果搞了一堆繁体字,读都读不明白,还玩个什么劲。
这就导致繁体中文的卡带价格一降再降,如果没记错的话,勇者斗恶龙的简体卡带,当年最高炒到了150块一本,堪称天价。
而繁体汉化的版本,只要三四十块,虽然也不便宜,但是我卖两张黄盘,除去本钱,就够买上一本。
正因如此,我捡了不少漏,小霸王上能玩的中文游戏,我几乎玩了个遍。
最开始看繁体字的时候,看的我脑仁疼。
一来二去时间一长,还真让我慢慢熟悉了文字内容,就连一些生僻字读起来都不在话下。
不曾想,当初贪玩练就的技能,能在今天的古墓里,派上大用场。